Seit 01.01.2020: Lehrbeauftragte und Studiengangskoordination, Institut für Empirische Sprachwissenschaft, Fachbereich 09, Goethe-Universität Frankfurt
2015 – 01.05.2019: Dozentin für Spezialprobleme der Sprachwissenschaft, Betreueung von Bachelor- und Masterarbeiten, Institut für Linguistik, Fachbereich 10, Goethe-Universität Frankfurt
2015 – 2018: Doktorandin im Graduiertenkolleg „Nominal Modification“, Institut für Linguistik, Fachbereich 10, Goethe-Universität Frankfurt
2012 – 2015: Studentische Assistentin und Koordinatorin in Rahmen des Tempus/DIMTEGU Projekts, Institut für Empirische Sprachwissenschaft, Fachbereich 09, Goethe-Universität Frankfurt
2012 – 2014: Tutorin für verschiedene Vorlesungen, Institut für Empirische Sprachwissenschaft, Fachbereich 09, Goethe-Universität Frankfurt
2011 – 2012: Studentische Hilfskraft in der Universitätsbücherei für Kaukasiologie
19.12.2018: Verteidigung des Doktortitels (summa cum laude, magna cum laude), Goethe-Universität Frankfurt am Main, Betreuer: Prof. Dr. Jost Gippert, Prof. Nino Sharashenidze
2015 – 2018: Doktorandin im Graduiertenkolleg „Nominal Modification“, Institut für Linguistik, Fachbereich 10, Goethe-Universität Frankfurt
2013 – 2015: Master-Abschluss in „Empirische Sprachwissenschaften“, Goethe-Universität Frankfurt am Main
2010 – 2013: Bachelor-Abschluss in „Empirische Sprachwissenschaften“, Kaukasische Sprachwissenschaft (Hauptfach) und Ethnologie (Nebenfach), Goethe-Universität Frankfurt am Main
Gutachtertätigkeit und Ausschüsse:
Seit 2025: Kommissionsmitglied des Promotionsausschusses des Fachbereichs 09
Seit 2019: Gutachterin für diverse Paper
Herausgebertätigkeit:
2023: Kamarauli, M.(ed.), Tandaschwili, M. (ed.) & Tsetskhladze, T. (ed.): Discourse of Georgian Oral Political Speeches [Georgian], Volume 4. Tbilisi, Iverioni.
Seit 2022: Chefredakreurin für das Journal “Millennium" (The Peer-reviewed Bilingual Scientific Online Journal of the Academy for Digital Humanities for Young Researchers, ISSN 2960-9887).
Veröffentlichungen:
Bücher
Kamarauli, M., Meurer, P., Avidzba, L. & M. Tandaschwili (2023): Frequency Dictionary of Abkhazian Translations of “The Knight in the Panther's Skin" [Georgian]. Tbilisi: Academy of Digital Humanities
Tandaschwili, Manana & Kamarauli, Mariam (2021): "Digital Rustvelology - Challenges and Perspectives". In: D. Kolbaia(ed.) Caucasica Antiqua et Christiana I. Warsaw: Universitas Varsoviensis.
Paper
Kamarauli, Mariam (2026, tbp.): “Towards a critical edition of the Martyrdom of St Febronia", in: Mravaltavi, Vol. 30, Tbilisi, Georgien.
Kamarauli, Mariam & Eka Kvirkvelia (2024 tbp): "Further Insights into New Witnesses of the Jerusalem-Rite Lectionary Preserved in Georgian Palimpsests" in Proceeding of the international conference II Second International Scientific Conference "Georgian Manuscript Heritage", Korneli Kekelidze Georgian National Center of Manuscripts – 65, Georgian Monastery of Iviron (Mount Athos) – 1040", Tbilisi, Georgien.
Kamarauli, Mariam (2013): "OLAT goes Georgian" (E-learning-platform of Georgian at the Frankfurt University), in Proceeding of the international conference „Georgian Language and Modern Technologies", Tbilisi, Georgien.
08–09.11.2024 Vortrag bei “4th International Scientific Conference Georgia and the Caucasus – Past, Present, Future", Tbilisi, Georgien
18–25.08.2025 Organisation und Vortrag bei "Artificial Intelligence and the Georgian Language in the Digital Age", Mestia, Georgien
11–16.08.2025 Organisation und Vortrag bei "Analysis of Political Speeches - Modern Methods and Technologies", Batumi, Georgien
24–27.03.2025 Koordination und Vortrag bei “Manuscript Cultures in the Caucasus", Hamburg, Germany
01–03.11.2024 Vortrag bei “3rd
International Scientific Conference Georgia and the Caucasus – Past, Present,
Future", Tbilisi, Georgien
01–08.08.2024 Co-organization
of and presentation at the “Batumi Summer School 2024", Batumi, Georgien
18–19.03.2024: Koordination und Vortrag bei "From East to West: Christian Literacy in the First Millennium", Hamburg, Deutschland
04–10.10.2023: Koordination und Vortrag bei "International Symposium: Digital Caucasiology – A Change of Paradigm?", Frankfurt, Deutschland
04–11.08.2023: Mitorganisation und Vortrag bei der "Batumi Summer School 2023", Batumi, Georgien
10–11.07.2023: Vortrag beim "Understanding Written Artefacts: Removed and Rewritten: Palimpsests and Related Phenomena from a Cross-Cultural Perspective II", Hamburg, Deutschland
28.06–01.07.2023: Vortrag beim "II Second International Scientific Conference "Georgian Manuscript Heritage", Korneli Kekelidze Georgian National Center of Manuscripts – 65, Georgian Monastery of Iviron (Mount Athos) – 1040", Tbilisi, Georgien
11–12.05.2023: Moderation beim "Understanding Written Artefacts: Beyond Visualising Language" (Georgische Kalligraphie: Interpretation des Texts ), Hamburg, Deutschland
19–20.09.2022: Teilnahme an „LMT - Language and Modern Technologies 2022", Tbilisi, Georgien
12–16.09.2022: Teilnahme an „DOT - Deutscher Orientalistentag 2022", Berlin, Deutschland
26–31.07.2022: Mitorganisation und Teilnahme an der "Batumi Summer School 2021"
18–19.06.2022: Teilnahme an „Theoretical Linguistics and Languages of the Caucasus", Istanbul, Türkei
20–22.09.2021: "The 17th annual International Caucasian Conference in Memory of St. Grigol Peradze" in Warschau, Polen ("Digital Rustvelology - Challanges and Perspectives")
23–29.09.2021: Mitorganisation und Teilnahme an der "Batumi Summer School 2021", digital
25–31.08.2020: Mitorganisation und Teilnahme an der "Batumi Summer School 2020", digital
01–08.10.2019: Mitorganisation und Teilnahme an der "Batumi Summer School 2019" in Batumi, Georgien
24.08–02.09.2018: Mitorganisation und Teilnahme an der "Batumi Summer School 2018" in Batumi, Georgien
25–30.08.2018: Mitorganisation und Teilnahme an der "Batumi Summer School 2017" in Batumi, Georgien
10–18.03.2016: „GETEGRA II – Nominals“ in Recife, Brasilien
04–05.02.2016: Organisation und Koordination vom Workshop „Syntax and Semantics of the Nominal Domain“ in Frankfurt, Deutschland
2013–2014: Mitorganisation von „Batumi Summer School 2013“ und „Batumi Summer School 2014“ in Batumi, Georgien und „Winter School Bakuriani 2014“ in Bakuriani, Georgien im Rahmen von „Digital Humanities“ (Computerlinguistische Sommerschule)
15–17.05.2014: Mitorganisation der „Study Tour“ (im Rahmen des Tempus/DIMTEGU Projekts) in Frankfurt, Deutschland
04–05.09.2013: „International Conference: Georgian Language and Modern Technologies III" in Tiflis, Georgien
14–23.03.2013: „To prepare the university faculty of Georgia and Ukraine to apply modern pedagogical methods - II mod: -Development of syllabuses" in Tiflis, Georgien (im Rahmen des Tempus/DIMTEGU Projekts)
18–20.12.2012: “Preparatory workshop" in Tiflis, Georgien (Kick-off-meeting im Rahmen des Tempus/DIMTEGU Projekts)
Projektleitung:
Seit 2023: “GeAbCo" – digital corpus of
Abkhazian translations of “The Knight in the Panther's Skin" (internationales
Projekt in Kooperation mit Prof. Dr. Manana Tandaschwili, Dr. Tobias Weis,
Leila Avidzba, Paul Meurer, Institut für Empirische Sprachwissenschaften)
2023: “My Rustaveli" - Multilinguales Onlineportal
für Georgische Diaspora, (internationales Projekt in Kooperation mit Prof. Manana
Tandaschwili, Dr. Tobias Weis, Mariam Gobianidze (PhD student) und Davit
Maisuradze (PhD student))
Seit 2022: “Rustaveli goes digital" – beta
version (Parallelkorpus des Epos “Der Recke im Tigerfell" von Shota Rustaveli in 25 Sprachen, internationales Projekt in Kooperation mit Prof. Dr. Manana Tandaschwili and Dr. Tobias Weis, Institut für Empirische Sprachwissenschaften)
Soziales Engagement:
Seit 2009: Mitglied beim Literatursalon EUTERPE (Moderne Georgische Literatur), Organisation von Literaturabenden, Lektorat von Reden und Übersetzungen
Seit 2005: Mitglied beim „Georgischen Kulturforum e.V."
Übersetzungswerke:
2013: „Die moderne georgische Frauenliteratur: Nestan (Nene) Kwinikadze - „Techno der Jaguare“ (beim Frankfurter Verlagsanstalt)
2012: Teilnahme am Übersetzungsworkshop „Übersetzerwerkstatt“in Tiflis, Georgien (Goethe Institut, Robert-Bosch-Stiftung)